quarta-feira, 12 de dezembro de 2012

Vários projetos numa viagem

 

Na verdade o projeto ficou engavetado durante um bom tempo e teve que ser reavaliado, mas segue um resumo do que está previsto fazer. Além disso, estarei colhendo material em Concordia Sulla Secchia, Modena e Gênova para a produção de outro livro, que tem o título provisório de “Merica”, sobre o qual falarei mais adiante.

Obras resultantes

1. Tradução e edição do livro “Nós vimos a cobra fumar – diário de um jovem tenente brasileiro na Itália durante a II Guerra Mundial”, de Italo Diogo Tavares, em italiano.

2. Produção do livro-reportagem bilíngüe “Piazza Brasile”, com textos e fotos, narrando a repetição nos dias de hoje do roteiro seguido por Italo Diogo Tavares na Itália. Vamos procurar personagens remanescentes, reflexos da passagem dos brasileiros pelas cidades, na cultura e na formação da Itália e do Brasil, bem como traçar um paralelo dos atuais problemas e desafios destes países.

3. Produção do vídeo-documentário “Piazza Brasile”, concomitante ao livro, com versões em italiano e português, repetindo passo-a-passo o resgate do caminho trilhado pelos pracinhas desde a chegada na Itália.

4. Edição do DVD multimídia bilíngüe com todo o material produzido no projeto.

Opere risultanti

1. Traduzione e edizione del libro “Nos vimos a cobra fumar - Diario di un giovane tenente in Italia durante la seconda guerra mondiale”, del brasiliano Italo Diogo Tavares, in italiano.

2. Produzione del libro-reportage bilingue “Piazza Brasile” con testi e fotografie, raccontando la ripetizione nei giorni attuali dell´itinerario percorso da Italo Diogo Tavares in Italia. Cercheremo personaggi superstiti, riflessi del passaggio dei brasiliani nelle città, nella cultura, nella formazione dell´Italia e del Brasile, e cercheremo relazioni tra gli attuali problemi e le sfide di questi paesi.

3. Produzione del video-documentario “Piazza Brasile” in concomitanza con il libro, con versioni in portoghese e italiano, ripercorrendo, passo a passo il cammino percorso dai “pracinhas” (soldati brasiliani) sin dal loro arrivo in Italia.

4. Produzione del DVD multimedia bilingue con tutto il materiale prodotto nel progetto.

Nenhum comentário:

Postar um comentário